Discos dedicados. Martes 22 de julio.

Hace un par de días que Leonard Cohen ha actuado en España y no podía dejar pasar la ocasión de rendirle homenaje, así que aquí tenéis este disco dedicado.

Son tantas las canciones de Leonard Cohen que podría poner… cualquiera me gusta y supongo que tarde o temprano iré poniendo más canciones suyas, pero ahora he elegido este Chelsea Hotel #2.

En esta canción habla de una fugaz aventura con Janis Joplin que tuvo en el famoso hotel -en el que tantos hombres de la cultura vivieron o pasaron temporadas, aquí podéis encontrar información sobre el Hotel Chelsea.

He elegido a propósito un vídeo en el que aparece una imagen fija del hotel para que le prestéis atención a la letra que os pongo a continuación. Leonard Cohen es un músico y un poeta. Casi nadie como él es capaz de contar con tanta poesía una historia en tan corto espacio de tiempo.

I remember you well in the Chelsea Hotel,
you were talking so brave and so sweet,
giving me head on the unmade bed,
while the limousines wait in the street.
Those were the reasons and that was New York,
we were running for the money and the flesh.
And that was called love for the workers in song
probably still is for those of them left.
Ah but you got away, didn’t you babe,
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don’t need you,
I need you, I don’t need you
and all of that jiving around.

I remember you well in the Chelsea Hotel
you were famous, your heart was a legend.
You told me again you preferred handsome men
but for me you would make an exception.
And clenching your fist for the ones like us
who are oppressed by the figures of beauty,
you fixed yourself, you said, «Well never mind,
we are ugly but we have the music.»

And then you got away, didn’t you babe,
you just turned your back on the crowd,
you got away, I never once heard you say,
I need you, I don’t need you,
I need you, I don’t need you
and all of that jiving around.

I don’t mean to suggest that I loved you the best,
I can’t keep track of each fallen robin.
I remember you well in the Chelsea Hotel,
that’s all, I don’t even think of you that often.

Particularmente me gusta mucho cuando canta I need you, I don’t need you…
Y la última estrofa es genial. El primer verso con rima interna entre suggest y bestI don’t mean to suggest that I loved you the best, y ese último verso: eso es todo, tampoco pienso tanto en ti (¿se puede decir algo de mejor y tan rotunda manera?).

Esta canción está dedicada especialmente a Ana, que sé que le gusta Leonard Cohen.

Deja un comentario